Bestaande Woning Bouw






Modele de lettre de recours au tribunal administratif

18 februari, 2019 | door Haico van Nunen

Cette lettre ne serait pas si longtemps si j`avais le loisir de le rendre plus court. Lorsque vous √©crivez une lettre √† un tribunal au sujet d`une affaire qui a √©t√© lanc√©e, vous devez inclure un titre. Le titre doit indiquer le nom des parties, le Tribunal dans lequel se trouve l`affaire et le num√©ro de l`affaire. Il est important de donner cette information pour aider le personnel du Tribunal √† identifier √† quoi votre lettre fait allusion. Assurez-vous d`inclure un num√©ro de t√©l√©phone dans une lettre de NY que vous √©crivez afin que la personne √† qui vous envoyez la lettre puisse vous contacter s`il le faut. Vous pouvez √©galement inclure votre adresse e-mail, si vous en avez une. Incluez toujours la date √† laquelle vous signez/envoyez la lettre. Une date est importante parce que: Gardez-la bri√®vement votre lettre. Concentrez-vous sur les faits, en pr√©cisant ce que la situation est, pourquoi vous pensez que c`est mal, et quelles prochaines √©tapes vous demandez. Une distinction in√©vitable qui est au cŇďur de la r√©daction des motifs est la distinction entre la constatation des faits, d`une part, et l`analyse de la Loi, de l`autre, puis la mise en commun des deux.

Cette division est au cŇďur de l`ancienne forme de d√©cision √©crite. Il reste une division vitale. Mais l`ancienne forme d`√©criture est tr√®s souvent tomb√©e dans la constatation chronologique des faits qui ne traitent pas compl√®tement les questions. Cette forme d`√©criture de d√©cision contient un r√©cit des √©l√©ments de preuve qui refl√®tent souvent les notes des arbitres. C`est sans aucun doute un moyen relativement facile d`√©crire des raisons-en recomptant toutes les preuves, pertinentes ou non. Mais ce n`est pas la fa√ßon la plus utile d`√©crire des raisons. Rappelez-vous les paroles de Pascal (lettres provinciales, lettre 16): lorsque vous √©crivez une lettre √† un tribunal, vous devez vous assurer que la personne qui la lit peut comprendre √† quel cas vous faites allusion, et ce que vous voulez. Comme tous les tribunaux, les tribunaux pour les migrations sont tenus, par la Loi, d`√©tablir leurs ¬ęconstatations sur toute question de fait importante¬Ľ (Loi sur les migrations 1958 (CTH) SS 368 et 430). Les constatations de fait se rapportent √† des questions, pas √† la chronologie.

Quand vous √©crivez √† un tribunal, vous devriez clairement √©noncer ce que la lettre est environ. Si vous √™tes: dans une lettre d`appel, vous √©noncer la situation ou l`√©v√©nement, expliquer pourquoi vous pensez qu`il √©tait erron√© ou injuste, et d`indiquer ce que vous esp√©rez que le nouveau r√©sultat sera. La lettre est votre chance de partager votre c√īt√© de la situation. Lorsque vous √©crivez une lettre √† un tribunal, votre nom et votre adresse doivent √™tre en haut de la page, sur le c√īt√© droit. En dessous de cela, sur le c√īt√© gauche, vous devriez √©crire la date et le nom de la Cour et son adresse. Utilisez une adresse de bo√ģte postale si le Tribunal en a un. Bien que je passe la plupart de mon temps au Tribunal d`appel administratif, je si√®ge √©galement aux appels devant la Cour f√©d√©rale.

Print dit artikel Print dit artikel

Categorie: Geen categorie| Geen reacties »

Je kunt niet meer reageren!